刘总管,我仍有疑问,【蓝调原创】剧集確是一集一个主题帖,那会不会令要下整部剧的人,要一集集咁搵落去,好似会很花功夫呢?
(LvOsr~ ws(}
K+y_ 答:连载中的话怎么可能有整部剧的种子呢?所以这个不是问题。 +mQC:B7>
另:属于【蓝调原创】的打包种子,当然要置顶啦。 yLa5tv/ n YMf[kW 还有,在改制后,版內的【蓝调原创】帖子就不再置顶了吗?
g8qAJ4 如果仍然会置顶,是不是只置顶最新那一集?
T7Qd
I[K%b B46H@]d#7K 答:对,只会置顶最新的一集。 i$<v*$.o nsw8[pk 另外,原创是不是以后都会分集出?
UU~;B H.G^!0j; 热播剧当然只能分集出,等电视台播放完毕后才能打包的。 [&}<!:9' ^WYG?/{4 Friday天,腦子不灵,我凛得唔系咁清楚。。。凛到再问
2
]6u
Be .B-,GD} ========================================
q@yabuN@,j <y/AEY1 給楼下 fongie 弟兄:
vh.tk^& 所为入鄉随俗,到人家地方,请先要尊重別人巳定下的规矩。
^9~%=k= 我自己绝不会去以英文为主的英文网站,要求他们为我翻譯公告为中文!
Y `p&*O 也更不会去以法文为主的法文网站,要求他们为我翻譯,等等!
y/*Tvb #TJ 你如果看不懂中文字听不懂中文,为何来中文网站 !?
[*E.G~IS` 如果你真的不会,请你先学学中文,再到中文网站交流。
!x /Z" Jy
NY * To fongie,
'"p*FN If you really can't read any Chinese, that's too bad!
03\8e?$ canton8.com is dedicated for the Chinese community.
rSCX$ @@F Please try to take some Chinese lessons before surfing Chinese websites.
Yzx0 [_'u I do believe there are many other sites which are for the English speaking folks.
tce8*:rNH &jd<rs5
} Pardon me for being so straight forward, but I am really fed up with those attitude of your kind!
&8L\FAY0%9 3Ya6yz ===========================================
Gf.o{ AdW7 vn 给樓下 hahaho :
eV}Tx;1|} 朋友,有些人打中文字或会有点困難,
\`# 0,pLr 但如果不会看基本的中文字,怎样在這里番阅帖子???
m3e49 bP 而我相信那天 fongie 的回复也是有轻视成份,
HaUo+,= 我確定自己言詞适当。现在想想我写英文也有点多余。
@y&,e,3! rs+37 每个社区都有规则,有交流方式,
8Y'"=!3 每个人应是想想如何融入,
eR;0pWVl 而並不是自私地,要别人为自己而改変。
sUMn
(@r
E.9k%%X] 有建设性的建意,人家定会接受。
#E)]7!_XG 过分的要求,就変得无理和野蛮。
qRLypm 与大家共勉之。
[ 此贴被deadend在2006-08-16 18:01重新编辑过 ]