刘总管,我仍有疑问,【蓝调原创】剧集確是一集一个主题帖,那会不会令要下整部剧的人,要一集集咁搵落去,好似会很花功夫呢?
~{$5JIpCm wS;hC&~2 答:连载中的话怎么可能有整部剧的种子呢?所以这个不是问题。 XK,l9 {*
另:属于【蓝调原创】的打包种子,当然要置顶啦。 !g7bkA 8dCa@r&tz 还有,在改制后,版內的【蓝调原创】帖子就不再置顶了吗?
JG* Lc@ Q 如果仍然会置顶,是不是只置顶最新那一集?
ByivV2qd{ cUD}SOW 答:对,只会置顶最新的一集。 hWAZP=H H q."_i{I 另外,原创是不是以后都会分集出?
XHYVcwmDz- lQl 热播剧当然只能分集出,等电视台播放完毕后才能打包的。 /2fQM_ ,P f{ER]U Friday天,腦子不灵,我凛得唔系咁清楚。。。凛到再问
Xw]L'+V= I7} o>{ ========================================
=N<
Z@'c OE[N$,4I* 給楼下 fongie 弟兄:
[O\[,E"K 所为入鄉随俗,到人家地方,请先要尊重別人巳定下的规矩。
ofHe8a8 我自己绝不会去以英文为主的英文网站,要求他们为我翻譯公告为中文!
WN9K*Tt~o& 也更不会去以法文为主的法文网站,要求他们为我翻譯,等等!
Ai 5|N 你如果看不懂中文字听不懂中文,为何来中文网站 !?
>q^l 如果你真的不会,请你先学学中文,再到中文网站交流。
`AcT}.u *Rj(~Q/t To fongie,
#azD&6` If you really can't read any Chinese, that's too bad!
@-G^Jm9~\m canton8.com is dedicated for the Chinese community.
9~6)u=4sS" Please try to take some Chinese lessons before surfing Chinese websites.
'v:%} qMv I do believe there are many other sites which are for the English speaking folks.
DU=rsePWE >4@/x{{ Pardon me for being so straight forward, but I am really fed up with those attitude of your kind!
;Uv/#"r Z[pMlg6Z ===========================================
j!;y!g \n`)>- 给樓下 hahaho :
V.U9Q{y" 朋友,有些人打中文字或会有点困難,
)%T<Mw2u 但如果不会看基本的中文字,怎样在這里番阅帖子???
DbH"e 而我相信那天 fongie 的回复也是有轻视成份,
0/@ ^He8l 我確定自己言詞适当。现在想想我写英文也有点多余。
#lld*I"d
qV
Df98 每个社区都有规则,有交流方式,
?0%3~E`l: 每个人应是想想如何融入,
Z|k>)pv@ 而並不是自私地,要别人为自己而改変。
O7of9F~" tW)KpX 有建设性的建意,人家定会接受。
XHER [8l 过分的要求,就変得无理和野蛮。
Vw>AD<Rl 与大家共勉之。
[ 此贴被deadend在2006-08-16 18:01重新编辑过 ]