由於不能進去游戲下載,所以無法知道裏面是否有這個游戲,就在這裏再發一下吧
o`bc/3! 原發佈:
http://bbs.chinaemu.org/read-htm-tid-96841.html 9bM\ (s/
1R2IlUlzFr 龍珠Z外傳 ——汉化公测版v0.95
EgjJywNhd2 分别有香港譯名版、海美译名版
\2\{c1df 23}` e
jf9+H!?^N FZHA19Kb R_!.vGhkN 劇本翻譯: QUELLER@中國龍珠論壇
$YSXE
: 9wvlR6z;u 潤色: Lirdrepus
QQ(}71U r_T)|||v 打雜: Superjill
R/vHq36d l(t&<O(m9 鸣谢:心傷誰知
AC,
RS7 [9; @1I<x UqP{Cyy{ 悲剧塔可控、开始直接可玩小游戏建议用FCEUX最新版本玩,我用Nestopia捉波波时会有问题,按上就会和A一起按
4>KF`?%4 WXQ@kQD 原汉化版有的BUG在这里也会有
l=~!'1@L} YF5}~M ymF 本版本为公测版,如无问题就是最终版了
n7Ao.b%uk- %*
"+kwZ 发现问题请附上有问题的句子或者贴图
idI w7hi4 a1Fx|#!
mq $V~@w.-Z# 本作品只供怀旧,请勿用作商业用途
kKX' Y+ 6nx\|F QaWS%0go 1JJsYX Lirdrepus
Xq
TguO' @62T:Vl 2018年10月1日
'}.Yf_ Xg)8} KkJqqO"EL 随便说几句
7Uenr9)M mWp>E`l 转载请附上以上的汉化说明,要是能转载下面的也不介意
zggnDkC5 lTx_E#^s 再次感谢中国龙论的QUELLER,要是没有发现他的剧本翻译就不会有这个汉化版,到现在也未经得他的同意。
^m>4<~/ 4V+bE$Wu 可控悲剧塔是照搬FC吧的BLOCK的,直接玩小游戏是参考了日攻的金手指
1h,iWHC i
^s Vy 改了悟饭的头像(激斗武道会),原来的很有野比饭的感觉。也换了主持的头像(Z3)
S6~y!J6Ok4 fUT[tkb/! ?UXFz' 这个汉化版是用酷哥卡带的rom修改的,本来是用外星的rom,发觉很多问题,期间十分感谢心傷誰知的帮忙。之后发现酷哥的rom,修复了外星的问题,于是就换了。两个rom码表一样,但文本地址不同,所以重新导入一遍。于是前期是用外星汉化的rom测试,大概是打完四小强之后,就改用酷哥的rom了。估计前面也可能有未曾预见的问题,大家多多包容。
!_Lmrs ai!u+L 两个译名版本,由于日文版里面有个笑点,两个版本的内容根据译名所有不一样。因为显字程序的问题,人名和道具名都只能显示两个字符,所以道具名字尽量做到比盗版翻译的好。人名的话,香港版比较好,大都能用两个字来表示,至于海美版,贝吉塔用了一个一看就知道的称呼,卖个关子吧。至于那个未来少年,用两个字的话,只能用大小来区分。
[|(|"dh@^H mQ[$U 希望有高手可以解决这显字问题和对话文字自动翻页的问题。FC作图很有趣,但相当烧脑,佩服以前的游戏制作者。
xTHD_?d /3b*dsYsl 香港译名版Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HKG.rar
f{sT*_at 海美译名版Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HAI.rar j}+3+ 8D baidu: pan.baidu.com/s/1hf1RTt_BR1JwYQ6pwlYI5w
>ahDc!Jyu 提取:llld