本页主题: FC《龙珠Z外传——赛亚人灭绝计划》2018汉化公测版 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

lirdrepus
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 FC《龙珠Z外传——赛亚人灭绝计划》2018汉化公测版
 ┗ 轉貼自己的貼子

0
由於不能進去游戲下載,所以無法知道裏面是否有這個游戲,就在這裏再發一下吧 gTM*td(~^  
原發佈:http://bbs.chinaemu.org/read-htm-tid-96841.html )X2 /_3  
jW8,}Xs  
龍珠Z外傳 ——汉化公测版v0.95 ?lPn{oB9"  
分别有香港譯名版、海美译名版 **G5fS.^W  
`iQ])C^d  

> eC>sTPQ{  
OG R2Y  
g7UZtpLTm  
劇本翻譯: QUELLER@中國龍珠論壇 G(3wI}  
CyV2=o!F w  
潤色: Lirdrepus BNw};.lO  
69"4/n7B?  
打雜: Superjill XsEo tW  
ZLGglT'EW>  
鸣谢:心傷誰知 /g]NC?  
K\trT!I  
q\$k'(k>35  
悲剧塔可控、开始直接可玩小游戏建议用FCEUX最新版本玩,我用Nestopia捉波波时会有问题,按上就会和A一起按 {i^F4A@=Z  
^\f1zg9I  
原汉化版有的BUG在这里也会有 S{Q2KD  
7W MF8(j5  
本版本为公测版,如无问题就是最终版了 u*S-Pji,x  
|Wg!> g!  
发现问题请附上有问题的句子或者贴图 Dq~ \U&U\$  
@* <`*W  
#iiXJnG  
本作品只供怀旧,请勿用作商业用途 `DFo:w!k  
A"}Ib'  
YlhyZ&a,  
D#k ~lEPub  
Lirdrepus KY'x;\0 g  
v;sWI"Fv!  
2018年10月1日 %Q080L tet  
Q$*JkwPQ}  
(&KBYiwr  
随便说几句 3sK^ (  
)Tl]1^  
转载请附上以上的汉化说明,要是能转载下面的也不介意 |V&E q>G  
%HD0N&  
再次感谢中国龙论的QUELLER,要是没有发现他的剧本翻译就不会有这个汉化版,到现在也未经得他的同意。 <~Oy3#{  
| 9 <+!t\  
可控悲剧塔是照搬FC吧的BLOCK的,直接玩小游戏是参考了日攻的金手指 /8? u2 q  
96d&vm~m1  
改了悟饭的头像(激斗武道会),原来的很有野比饭的感觉。也换了主持的头像(Z3) \v _R]0m\  
]@6L,+W"  
q&kG>  
这个汉化版是用酷哥卡带的rom修改的,本来是用外星的rom,发觉很多问题,期间十分感谢心傷誰知的帮忙。之后发现酷哥的rom,修复了外星的问题,于是就换了。两个rom码表一样,但文本地址不同,所以重新导入一遍。于是前期是用外星汉化的rom测试,大概是打完四小强之后,就改用酷哥的rom了。估计前面也可能有未曾预见的问题,大家多多包容。 i*)BFV_-  
d6XdN  
两个译名版本,由于日文版里面有个笑点,两个版本的内容根据译名所有不一样。因为显字程序的问题,人名和道具名都只能显示两个字符,所以道具名字尽量做到比盗版翻译的好。人名的话,香港版比较好,大都能用两个字来表示,至于海美版,贝吉塔用了一个一看就知道的称呼,卖个关子吧。至于那个未来少年,用两个字的话,只能用大小来区分。 Y D,<]q%  
D=jtXQF  
希望有高手可以解决这显字问题和对话文字自动翻页的问题。FC作图很有趣,但相当烧脑,佩服以前的游戏制作者。 Ul Mc8z  
aT~=<rEDy  
香港译名版
Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HKG.rar DP.Y <V)B  
海美译名版
Dragon Ball Z Gaiden - Saiya Jin Zetsumetsu Keikaku_CH_HAI.rar   | vPU]R>6  
baidu: pan.baidu.com/s/1hf1RTt_BR1JwYQ6pwlYI5w .Q!pQ"5  
提取:llld
顶端 Posted: 2019-03-10 19:36 | [楼 主]
kissyou511
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

入都入唔到呀     
顶端 Posted: 2019-03-11 18:36 | 1 楼
2326
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

童年回忆。回不去的时光
顶端 Posted: 2021-12-17 23:47 | 2 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » Games-游戏讨论区