本页主题: [欧美/粵語][动作]直擊要害 Collateral.Damage/1080p-mkv 打印 | 加为IE收藏 | 复制链接 | 收藏主题 | 上一主题 | 下一主题

bt243
级别: 普通人

多谢发贴的人[0]

 [欧美/粵語][动作]直擊要害 Collateral.Damage/1080p-mkv
 ┗ 1080p-mkv/9.06G/中英字幕

0
LTof$4s  
|i/Iv  
片  名 Collateral Damage =|Q7k+b  
又  名 直击要害 / 间接伤害 F:3*i^ L  
年  代 2002 834E ]2  
国  家 美国 @)R6!"p  
类  型 动作 惊悚  Uk2U:  
语  言 英语 / 西班牙语 L`iC?<}  
上映日期 2002-02-04 O8!> t7x  
时  长 108 分钟 t;^NgkP{$  
导  演 安德鲁·戴维斯 Ke 5fe#  
主  演 阿诺·施瓦辛格 /4Df 'd  
       弗朗西斯卡·内莉 &EZq%Sd  
       克利夫·柯蒂斯 W7sx/O9  
b* AL,n?  
简  介   q#=}T~4j  
消防员戈登(阿诺?施瓦辛格 Arnold Schwarzenegger 饰)有一个美好幸福的小家庭。然而,却遭遇飞来横祸:哥伦比亚的恐怖分子为了自己的目的在洛山矶市的繁华路段炸毁了一栋大楼,迟到的戈登亲眼目睹了爆炸引起的大火将在大楼前等侯自己的妻儿活活烧死,然而美国官方只给了戈登四个字解释――间接伤害。虽然戈登四处奔走,呼吁将凶徒乘之于法,然而哥伦比亚官方称这是叛军所为,而这伙叛军已和政府军进行了长达10年的内战,政府也没有办法将匪徒缉拿归案。官方软弱的行为彻底激怒了戈登,戈登决心亲自前往哥伦比亚找出这伙恐怖分子让他们血债血偿! T+$Af,~  
6+Y^A})(F-  
============================================================== P%CNu  
}@ +{;"  
:\直击要害 Collateral.Damage.2002.BluRay.1080p.x264.C-1Audio.AC3.PGS.mkv W5&;PkhQ6  
0EA<ip  
  视频 #1 ; aI`4;  
    信息编号 : 1 $L@os2  
    文件格式 : AVC z 8w&;Ls  
    文件格式/信息 : Advanced Video Codec MO1t 0Myc  
    格式算法 : [email protected] ;Wo\MN  
    CABAC格式模式 : 有 +!'rw D  
    ReFrames格式方式 : 4个帧 /q3]AVV  
    混合编码方式 : Header stripping .b3c n  
    编码ID : V_MPEG4/ISO/AVC v?9  
    时间长度 : 1小时 48分  e>FK5rz  
    码率 : 11.5Mbps UNc[h&@_  
    画面宽度 : 1 920像素 nMBKZ  
    画面高度 : 1 080像素 qjtrU#n  
    画面比例 : 16:9  C0Oe$& _  
    帧率 : 23.976帧/秒 h_SDW %($  
    色彩空间 : YUV EYLqg`2A  
    色度抽样 : 4:2:0 6)@Y41H]C  
    采样深度 : 8位 &+K:pU ?[$  
    扫描方式 : 逐行扫描 ?6m6 4{M  
    数据密度 : 0.231 0/vmj,&B(  
    流大小 : 8.59GB (95%) 7,pn0,HI  
    标注 : Collateral.Damage.2002.BluRay.1080p.x264  @ 11.5Mbps DGQGV[9%4C  
    编码模块 : x264 core 142 r2431 ac76440 pOe"S  
    编码参数值 : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=45000 / vbv_bufsize=45000 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60 t+2!"Jr  
    语言 : 英语(English) 3T<aGW1  
    Default : 有 [ q<Vm-  
    Forced : 未使用 ZQ0R3=52r  
  音频 #2 9"jhS0M  
    信息编号 : 2 U|NVDuo{{x  
    文件格式 : AC-3 IKm_YQ$XOy  
    文件格式/信息 : Audio Coding 3 Z0(}doh  
    扩展模式 : CM (complete main) 8 <~ E;:  
    Endianness格式方式 : Big &' 0|U{|  
    混合编码方式 : Header stripping *[QFIDn:  
    编码ID : A_AC3 h VQj$TA  
    时间长度 : 1小时 48分 GJ3@".+6  
    码率编码模式 : 恒定(CBR) G<8d=}  
    码率 : 192Kbps pow.@  
    声道数 : 2声道 5*n3*rbU:  
    声道位置 : Front: L R o\ M  
    采样率 : 48.0KHz K).Gj2 $  
    采样深度 : 16位 LzS)WjEN  
    压缩模式 : 有损压缩 AwC"c '  
    流大小 : 149MB (2%) LXGlG  
    标注 : Cantonese Dolby Digital Audio 2.0 @ 192kbps @ 粵語 AC3 _>k&,p]y  
    语言 : 汉语(Chinese) y1FE +EX[  
    Default : 未使用 LRuB&4r8  
    Forced : 未使用 5i$iUDuT>(  
  音频 #3 g~A~|di|  
    信息编号 : 3  ^O9_dP:  
    文件格式 : AC-3 Kb/w+J S  
    文件格式/信息 : Audio Coding 3 8vuA`T!~G  
    扩展模式 : CM (complete main) j~ 'a %P  
    Endianness格式方式 : Big qkg`4'rLg  
    混合编码方式 : Header stripping 1 po.Cmx  
    编码ID : A_AC3 t}!Y}D  
    时间长度 : 1小时 48分 {zri6P+s  
    码率编码模式 : 恒定(CBR) pI>[^7  
    码率 : 192Kbps ?Tr]zxtd  
    声道数 : 2声道 .}O _5b(  
    声道位置 : Front: L R VY@6!9G  
    采样率 : 48.0KHz l?UFe$9(  
    采样深度 : 16位 5g-AB`6T  
    压缩模式 : 有损压缩 A%zX LV=3O  
    流大小 : 149MB (2%) BSMM3jXb  
    标注 : English Dolby Digital Audio 2.0 @ 192kbps Commentary N1vPY]8  
    语言 : 英语(English) }%@q; "9`  
    Default : 未使用 dpTeF`N  
    Forced : 未使用 d hp-XIA;  
  字幕 #4 9Sy|:J0  
    信息编号 : 4 (sfy14>\  
    文件格式 : PGS vp oYb  
    混合编码方式 : zlib V*C%r:5 ,v  
    编码ID : S_HDMV/PGS }C<<l5/ z  
    编码ID/信息 : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs !I8m(axW  
    标注 : Cht/SUP  原盘繁体 v"LH^!/  
    语言 : 汉语(Chinese) n;F/}:c_a  
    Default : 有 ;Sqn w  
    Forced : 未使用 KH~o0 W  
  字幕 #5 'Y%@fZf x  
    信息编号 : 5 4dgo*9  
    文件格式 : PGS aYBc )LCd  
    混合编码方式 : zlib w`Ss MI  
    编码ID : S_HDMV/PGS 9r e fv  
    编码ID/信息 : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs k\NwH?ppu  
    标注 : Eng/SUP mbS`+)1=l  
    语言 : 英语(English) q9^6A90  
    Default : 未使用 JJ+A+sfdk  
    Forced : 未使用 $ncJc  
  字幕 #6 ptl cG9d-  
    信息编号 : 6 \D<w:\P  
    文件格式 : PGS .EXe3!J)!  
    混合编码方式 : zlib :|V`QM  
    编码ID : S_HDMV/PGS T[<deQ  
    编码ID/信息 : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs PE\.JU  
    标注 : Cht/SUP  导评繁体 NY,ZTl_  
    语言 : 汉语(Chinese) d `g)(*  
    Default : 未使用 ?}tWI7KI  
    Forced : 未使用 ~:ldGfb|  
  菜单 icw (y(W  
    00:00:00.000 : en:00:00:00.000 }5??n~:*5  
    00:03:22.160 : en:00:03:22.160 TB@0j ;g  
    00:04:52.292 : en:00:04:52.292 |RA|nu   
    00:08:11.950 : en:00:08:11.950 6zf3A:]&{  
    00:12:53.356 : en:00:12:53.356 s;9>YV2at  
    00:17:01.646 : en:00:17:01.646 !SxZN dv  
    00:20:37.027 : en:00:20:37.027 w~n7l97Pw  
    00:24:50.447 : en:00:24:50.447 8do7`mN  
    00:27:48.917 : en:00:27:48.917 &W|r P(  
    00:31:27.385 : en:00:31:27.385 2l YA% n  
    00:34:51.256 : en:00:34:51.256 M `=bJO:  
    00:37:33.460 : en:00:37:33.460 jO9w7u6  
    00:40:51.074 : en:00:40:51.074 w9c^ IS  
    00:45:08.915 : en:00:45:08.915 97]$*&fH  
    00:48:48.300 : en:00:48:48.300 qVidubsW  
    00:52:54.630 : en:00:52:54.630 9wB}EDZ  
    00:56:56.663 : en:00:56:56.663 rZt7C(FM$7  
    00:59:57.552 : en:00:59:57.552 -{=c T?"+  
    01:02:58.733 : en:01:02:58.733 e+? -#  
    01:04:40.877 : en:01:04:40.877 W bP wO  
    01:08:43.036 : en:01:08:43.036 .R<Ke\y /  
    01:13:19.312 : en:01:13:19.312 5e|2b] f$  
    01:17:04.036 : en:01:17:04.036 u[>hs \3k  
    01:19:38.440 : en:01:19:38.440 ]-D&/88``  
    01:23:31.673 : en:01:23:31.673 1;Q>B>6  
    01:27:21.027 : en:01:27:21.027 ]%4rL S  
    01:31:47.460 : en:01:31:47.460 @TWtM#  
    01:34:00.593 : en:01:34:00.593 +kXj+2  
    01:36:25.947 : en:01:36:25.947 CL%+`c0  
    01:40:43.621 : en:01:40:43.621 nG+L'SmI  
    01:43:06.555 : en:01:43:06.555 wRATe 0'  
    01:44:34.059 : en:01:44:34.059 $zR[2{bg  
&AS<2hB  
============================================================== KXS{@/"-B  
P_Bhec|#fT  
所有资源...源自网络/仅作学习交流之用, [&B}{6wry  
@=0O' XM  
切勿用作商业用途/否则后果自负... 如喜欢此片,请购买正版。 ^-|yF2>`  
VZRM=;V  
============================================================== O6Gg?j  
mH/$_x)o  
请勿使用-XunLei-□□12/或网盘下载... $d +n},[C{  
請勿使用-XunLei-□□12/或網盤下載... )HFl 0[vT  
R DAihq  
...BT精神...传承种续...
[ 此帖被bt243在2018-04-01 11:48重新编辑 ]
顶端 Posted: 2018-03-28 08:42 | [楼 主]
iamtom
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

好野我收下了,多谢
顶端 Posted: 2020-01-11 18:05 | 1 楼
雄猫
级别: 普通人

多谢发贴的人[7]

 

完全没呢部电影印象,种子呢?
顶端 Posted: 2020-01-11 18:09 | 2 楼
605022959
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

厉害,谢谢
顶端 Posted: 2020-02-20 21:22 | 3 楼
iamtom
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

唔知过期没
顶端 Posted: 2020-03-20 02:19 | 4 楼
179481370
级别: 普通人

多谢发贴的人[0]

 

种子在那里、
顶端 Posted: 2020-03-20 02:23 | 5 楼
viper316316
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

感谢分享啊
顶端 Posted: 2020-04-02 19:21 | 6 楼
rong2
火焱猴
级别: 普通人

多谢发贴的人[0]

 

怎么下载的?
顶端 Posted: 2020-04-17 00:10 | 7 楼
orchii
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

怎么下载的?
顶端 Posted: 2020-09-05 17:07 | 8 楼
fuan8484
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

谢谢楼主分享
顶端 Posted: 2020-09-19 20:56 | 9 楼
ranki
级别: 普通人

多谢发贴的人[0]

 

怎么下载的?
顶端 Posted: 2020-09-19 22:36 | 10 楼
rong2
火焱猴
级别: 普通人

多谢发贴的人[0]

 

多谢分享,下载地址在哪里?
顶端 Posted: 2020-09-19 23:17 | 11 楼
施米高
级别: 圣人

多谢发贴的人[592]

 

谢谢楼主的分享
顶端 Posted: 2022-03-23 05:04 | 12 楼
nba1365
级别: 新人

多谢发贴的人[0]

 

直擊要害
顶端 Posted: 2022-03-23 09:15 | 13 楼
hanson430
级别: 普通人

多谢发贴的人[15]

 

闯闯也好
顶端 Posted: 2024-08-18 02:50 | 14 楼
帖子浏览记录 版块浏览记录
蓝调粤语 » Movie-电影讨论区



Total 0.018871(s) query 6, Time now is:04-04 06:56, Gzip enabled 粤ICP备06028238号
Powered by v6.3.2Certificate Code © 2003-08 PHPWind.com Corporation